“守株待兔”的“株”
《汉语成语大全》(商务印书馆国际有限公司,第2版)第1370页对“守株待兔”是这样解释的:
守:守候。株:露在地面上的树根或树干。待:等待。守在树旁,坐等兔子。比喻固守以往的经验而不懂变通,或心存侥幸,希望不劳而获,坐享其成。
在这里,对“株”字的释义有待商榷。在单字释义时,将“株”解释为“露在地面上的树根或树干”,在解释整个成语时,又把“株”字解释为“树”,这都是不准确的。
“守株待兔”出自《韩非子·五蠹》:“宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。”这里面的“有株”“触株”“守株”的“株”该怎么理解呢?
按照《汉语成语大全》的解释,“株”字有三个意思:一是“露在地面上的树根”,二是“树干”,三是“树”。这里除了第一个解释能勉强符合原文的意思,其他的两个解释都曲解了原文的意思。试想,“树干”和“树”目标明显,兔子怎么会看不见而碰到上面“折颈而死”呢?
《说文·木部》:“株,木根也。”徐锴《系传》:“入土曰根,在土上者曰株。”段玉裁注:“今俗语曰桩。”也就是说,“株”就是“指露在地面上的树桩子”,它不易被察觉,所以兔子奔跑时才会误触而致死。
《现代汉语词典》(第6版)、《现代汉语规范词典》(第2版)、《新华成语大词典》(商务印书馆)、《汉语成语词典》(外研社)等,皆把“守株待兔”的“株”字解释为“树桩子”,这无疑是非常正确的。《汉语成语大全》的释义是欠妥的。由于“株”也可以泛指整个树的茎干部分,所以可以作树的量词,意思同“棵”相类似,如“一株树”就是“一棵树”。但“守株待兔”里面的“株”绝不是指“一棵树”,因为这样的解释放在原文的语境中是讲不通的。
评论