“尊”“遵”有别莫混淆
浏览网页,发现一篇博文中有这样一句话:“我们这一代受旧教育制度影响,真的有好的一面,正直,尊规守矩,讲诚信。负面是思想守旧,不敢创新,观念狭窄。”其中的“尊规守矩”应为“遵规守矩”。
“尊”字的本义指酒器。《说文》:“尊,酒器也。”段玉裁注:“凡酒必实于尊以待酌者。郑注《礼》曰:‘置酒曰尊。’”白居易《江楼宴别》诗:“尊酒未空欢未尽,舞腰歌袖莫辞劳。”用作动词指斟酒、敬酒。《左传·昭公九年》:“晋侯饮酒,乐。膳宰屠蒯趋入,请佐公使尊,许之。”(乐:奏乐。使尊:使其执尊酌酒于觯以进客。)引申为尊贵、地位高。《穀梁传·成公元年》:“为尊者讳。”又引申为尊重、尊崇。《老子·五十一章》:“是以万物莫不尊道而贵德。”还引申为对人的敬称。《聊斋志异·章阿端》:“尊范不堪承教。”
“遵”字的本义是“循;沿着”。《说文》:“遵,循也。”指顺着。《诗经·豳风·七月》:“女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。”孔颖达疏:“女人执持深筐,循彼细微之径道,于是求柔稚之桑,以养新生之蚕。”引申指依从,按照。李商隐《为李贻孙上李相公启》:“奉规于帷幄,遵命于指踪。”现代汉语有“遵命”“遵行”等。
“遵规守矩”的意思是“遵守一定的行为准则”,其中的“遵”用的就是“遵”的引申义,和“酒器”无关,所以,“尊规守矩”也就说不通了。
之所以混淆了“尊”“遵”,当是形似音同之故。
评论