注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

金余一的博客

往日事,今日情,总想做点事情;说的文,解的字,岂敢卖弄文字。

 
 
 

日志

 
 
 
 

【汉字杂谈】“聖”与“圣”  

2013-11-11 14:37:30|  分类: 文字趣谈 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

聖”与“圣”

    

【汉字杂谈】“聖”与“圣” - jindeshen2007 - 狂者余一的博客

  金文“聖”

【汉字杂谈】“聖”与“圣” - jindeshen2007 - 狂者余一的博客
       甲骨文“圣”

 

“聖”和“圣”原本是两个互不相干的字——形、声、义都不一样。为正本清源,本文就来说说“聖”“圣”之别。

先说“聖”。许慎曰:“聖,通也。从耳呈声。”他说是形声字。何谓“通也”?《风俗通》云:“聖者,声也,通也,言其闻声知情,通于天地,调畅万物。”《洪范》云:“睿作聖。于事无不通谓之聖。”也有文字学家认为,“聖”是会意字。《甲骨文字集释》以为:古“聖”字“象人上着大耳,从口会意;聖之初谊(义)为听觉官能之敏锐,古引申训通;贤聖之义,又其引申也。”

余一以为,“聖”应是会意兼形声。从这个字的构造看,它是“壬”上左有“耳”,右有“口”,即耳善辨,口善辩,其义乃通达事理、无所不能之睿智者也。儒家以孔子为“至聖”、孟子为“亚聖”,则是道德智能完美无缺,可谓推崇至极。“聖”还有“杰出”之义,《礼·礼运·三代之英疏》云:“万人曰傑,倍傑曰聖”段玉裁又曰:“凡一事精通,亦得谓之聖。”如,仓颉乃是“字聖”;王羲之为“书聖”;杜甫称“诗聖”;下棋下得好者美其名为“棋聖”等等。

如将“壬”视为“王”,这个“聖”字后来就成了帝王的专利。古代把皇帝称为“聖上”,那就是说,皇帝什么都听得到辨得清,讲的话句句是真理。于是,皇帝的思虑称“聖虑”;皇上的裁决为“聖裁”;皇帝下的指令叫“聖旨”;受到皇上关爱唤做“聖”;万岁爷过生日,便成了国人的“聖寿节”;就连皇帝老儿的车乘,都要冠上个“聖”字,它的美名是“聖驾”……说句实话,我每当在古装戏里看到臣下当着皇帝的面开口闭口“皇上聖明”,心里就觉得好笑,难道说尿裤子的小屁孩一坐上龙椅就“聖明”了?真是滑天下之大稽!

如今,“聖”已简化成“圣”了。我真的想不明白,这样的简化有什么道理。首先,“圣”在旧时其读音不是sheng,而是苦骨切,读作ku(音似“窟”);其次,它是个会意字,上“又”下“土”,寓意是“手把土”;《说文》释义:“汝颍之间,谓致力于地曰圣。”段玉裁指出:“此(字)当作掘”。《甲骨文字集释》引杨树达曰:“这个字是掘的初文……只是圣是会意字,掘是形声字罢了。”

综上所述,“聖”和“圣”在形、声、义诸方面毫无联系,且“聖”之义很丰富,而“圣”仅是“方俗殊语”(段玉裁语)而已。

古人造字,呕心沥血,为我中华儿女留下了如此宝贵的文化遗产。现代人对待汉字,首先应当敬畏,其次才是合理改革,决不可图一时痛快,草率简化,随意为之啊。

  评论这张
 
阅读(247)| 评论(4)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017